Одна справа казати про те, що чи не найголовнішим завданням влади є протидія розпалюванню ненависті, захист людської гідності. Інша справа, реагувати у випадках, коли ображають гідність мільйонів українців. Яскравим прикладом цього є те, як українська влада відреагувала, точніше сказати, не відреагувала, на висловлювання російського гумориста Михайла Задорнова, який назвав українців «єврохохлами». В ефірі російського «Радіо Неформат» Задорнов поцікавився, чи «не розбігся» ще в Україні «євромайдан із єврохохлами». «Єврохохли так звані... Вони нас звинувачують, що Росія робить Україну колонією. Яка колонія може бути з країни, яка нічого не виробляє», — цитує «Радіо Свобода» слова російського гумориста, який постійно у своїх виступах ображає і американців, і грузинів, називаючи перших «тупими», а других — спроможними лише співати і танцювати, а не воювати.
Можливо, Задорнов не така важлива фігура, щоб реагувати на кожне його висловлювання, але, як слушно зауважила в інтерв’ю «Телекритиці» головний редактор «Дня» Лариса Івшина, Міністерство закордонних справ України не звернуло уваги на допис Віктора Медведчука у «Фейсбуці». Іван Капсамун, редактор відділу політики «Дня» (який, до речі, отримав відзнаку-2013 за нонконформізм у журналістиці), написав з цього приводу: «У нас що, паралельний уряд?» Нагадаємо, мова йде про цитату, в якій Медведчук розповідає, що зустрічався з керівником Федеральної міграційної служби Росії Костянтином Ромодановським, щоб вирішити проблему заборони в’їзду в Росію українських громадян. «Хіба не так руйнується держава? Хіба це не є більш серйозним викликом для журналістики? Не треба говорити через кому, що, мовляв, він кум Путіна. Хто що знає і хто кому кум — справа десята. Є конкретні виклики. На які потрібно реагувати», — зауважує Івшина.
Першим на образливі слова Задорнова відреагував на сторінці «Фейсбуку» народний депутат Віктор Балога, наголосивши, коли громадянин сусідньої держави, навіть якщо він комік, ображає Україну, то керівник МЗС України повинен «негайно відірватися від передріздвяних справ і викликати для пояснень російського посла».
Шеф української дипломатії так і не відірвався від передріздвяних справ, і натомість речник МЗС Євген Перебийніс заявив у коментарі ЗМІ, що висловлювання Задорнова на адресу українців викликають «огиду» у громадян України, наголосивши, що для пана Задорнова було б забагато честі, якби на нього реагувало все МЗС. «Але як громадянин я можу сказати, що навіть таким, так би мовити, сатирикам треба уважно стежити за межею, яка відділяє гумор від образи всього народу», — сказав речник МЗС.
Але, якщо сатирик не стежить за межею, тоді, мабуть, з одного боку, власники телеканалів мають зважати на думку громадськості й не транслювати виступи російського сатирика, який ображає людську гідність. А з другого боку, має реагувати і влада, як це, до речі, робить Франція (а Україна багато в чому перебрала на себе французьку модель управління, де президент, зокрема у Франції, є фактично імператором, а у нас глава держави має практично необмежені повноваження), де влада французьких міст Нант і Тур наклали заборону на виступи скандально відомого коміка Дьєдонне Мбала-Мбала, одного з лідерів антисіоністської партії Франції, у зв’язку з чим той був змушений скасувати заплановані раніше гастролі. Як повідомляє Бі-Бі-Сі, так вчинили цього року відносно артиста, якого шість разів звинувачували в розпалюванні ненависті щодо євреїв і засудили до виплати штрафів, міста Бордо і Марсель.
Характерно, що раніше президент країни Франсуа Олланд закликав муніципальну влада ввести таку заборону, однак Дьєдонне, який дозволяє собі публічно жартувати про газові камери і Голокост, подав апеляцію. У понеділок до цього заклику щодо заборони виступів коміка приєднався і глава МВС Франції Мануель Вальс.
Дьєдонне — артист франко-камерунського походження і на початку своєї кар’єри виступав разом з іншим гумористом, євреєм Елі Семуном. З роками Дьєдонне зблизився з ультраправим Національним фронтом і затоваришував з його лідером Ле Пеном. Він став критикувати французькі ЗМІ, які, на його думку, приділяють занадто багато уваги Голокосту і практично нічого не розповідають про торгівлю неграми. Зрештою, Дьєдонне став затятим антисемітом і «антисіоністом».
Він часто вітає публіку перевернутим нацистським жестом. Сам комік називає це обурливе вітання la quenelle («рибна фрикаделька») і каже, що цей жест символізує неприйняття сіонізму й істеблішменту, а зовсім не антисемітизм. Дьєдонне відкрито виступає за ісламізацію Франції і неодноразово був засуджений судом до виплати компенсацій за образливі висловлювання на адресу Міжнародної ліги боротьби з расизмом і антисемітизмом.
Як показує приклад Франції, центральна влада не ховає голову в пісок, а натомість рішуче намагається боротися проти будь-яких проявів ксенофобії, розпалювання ненависті, образи людської гідності, і це попри те, що в цьому випадку сатирик намагається апелювати до французького правосуддя, заявляючи, що порушуються його права, зокрема свобода слова.
«День» звернувся до експертів з проханням прокоментувати цей скандал і розповісти, як мала б діяти у цьому разі українська влада та громадськість.
ДУМКИ ЕКСПЕРТІВ
«МАЄ БУТИ ДУЖЕ ЧІТКА ГРОМАДСЬКА ПОЗИЦІЯ ЩОДО ТАКИХ ОБРАЗ ЗАЇЗНИХ ГАСТРОЛЕРІВ»
Володимир ОГРИЗКО, екс-міністр закордонних справ:
— Я б таким гастролерам заборонив в’їзд до України через їхню неадекватну поведінку. І це дуже просто зробити. Тут навіть не треба ініціативи відомого депутата-регіонала, а просто трішки здорового глузду. Але у нас тепер годі сподіватися, що такий крок буде зроблено. Якщо такого не буде, то має підключитися громадськість і своїм ставленням продемонструвати, хто є хто, і як з цим власне діяти далі.
Це має бути дуже чітка громадська позиція відносно таких образ заїзних гастролерів. Гадаю, що найкращим ляпасом було б повне ігнорування з боку української громадськості всіх цих речей, які він робитиме далі, і поставити крапку. А той, хто приїжджає й отримує порожню аудиторію, більше сюди не завітає.
Ігор РОЗКЛАДАЙ, юрист Інституту Медіа Права:
Як на мене, нормальним було б бойкотування таких програм з огляду на позицію цієї людини. Чому передачі продовжують виходити в ефір? З одного боку свобода слова передбачає в т.ч. висловлювання які нас обурюють чи шокують. З іншого боку є велике питання чи потрібно це транслювати на наших каналах. Як на мене достатньо було би показати в новинах найбільші перли цього “гумориста”. В цій ситуації ще раз виникає питання хто є власниками медіа в Україні і яку редакційну політику вони толерують. У нас достатньо монополізований ринок між людьми, яких важко назвати патріотами, відтак редакційна політика їх каналів є такою, що допускає подібні ситуації. Звісно, телеканали можуть знайти багато пояснень , наприклад що сітка ефірного мовлення наперед розписана і її важко міняти. У грудні минулого року я надсилав запит до МЗС України щодо антиукраїнських висловлювань Дмитра Кисельова. Відповідь була такою: «Інтерпретація подій в Україні Д.Кисельовим є його власною, авторською ініціативою та не відображає офіційної позиції РФ. У зв’язку з цим, МЗС не вважає за доцільне коментувати особисті погляди російського журналіста, який відомий своїми часто упередженими та далекими від українських реалій оцінками». Я вважаю, що МЗС у дуже багатьох випадках проявляє слабку позицію, щодо захисту інтересів України. І більш дивним є те, що за висловлювання Івана Урганта вони вимагали офіційних пояснень, а він, вочевидь є менш впливовою людиною, ніж Кисельов чи Задорнов. Якщо була реакція на таку людину, то має бути реакція і на дії людей, які фактично через свою діяльність пропагують державницьку позицію РФ.
«ЯКЩО ТЕЛЕКАНАЛИ ЦЯ РИТОРИКА ВЛАШТОВУЄ...»
Ілона ДОВГАНЬ, українська тележурналістка:
— На телеканалах — ставити чи не ставити певні програми в ефір визначають програмна служба, програмний редактор чи директор, у кого яка структура й масштаб каналу. Саме керівництво має визначити, наскільки ця програма є в межах риторики й цінностей їхнього каналу, і як вони до цього ставляться. Зміна сітки мовлення багато в чому залежить від бажання керівництва. Коли відбуваються якісь форсмажори, коли стаються трагедії й потрібно скасувати всі розважальні передачі, у каналів завжди є чим замінити програми. Натомість ігнорування такої ситуації може відбитися на ставленні та глядацькій довірі до телеканала. Можливо, вони це зробили ненавмисно (не прибрали з програми), а через сум’яття свят, коли не всі були на місцях й не відстежили ситуацію. Висловлювання Задорнова принижують український народ, треба на це зважати.
Узагалі, за такими речами має стежити МЗС й належно реагувати. Ми пам’ятаємо ситуацію з Послом Росії в Україні паном Черномирдіним (Віктор Черномирдін обіймав посаду Надзвичайного і Повноважного Посла Росії в Україні з 2001 по 2009 роки. — Авт.) і його неприємні висловлювання на адресу колишнього президента Віктора Ющенка. Тодішній керівник МЗС Володимир Огризко прореагував на це, здається, міністерство висловило попередження послу, його погрожували зробити персоною нон-грата. (Щоправда, за це він і поплатився — потім пана Огризка зняли з посади.) Тому, на мою думку, зараз МЗС мало б тримати більш принципову позицію щодо своєї держави та народу. Якщо хочемо, щоб нас поважали світі.
Анна СВЕНТАХ, «День»