Коли надія перевищує страх, то вона породжує відвагу.
Георгій Кониський, український письменник, проповідник, церковний і культурний діяч

«Поезія без укриття» виходить у світ

18 серпня, 2022 - 14:28

У краківській кав'ярні-книгарні «Ніч», яка стала традиційним місцем проведення різноманітних українських культурницьких заходів, відбулася презентація поетичної антології «Поезія без укриття». (Без укриття: антологія / упоряд. Надія Гармазій. – Брустури : Дискурсус, 2022. – 240 с.).

Створена з віршів, написаних різними авторами у перший місяць повномасштабної війни, антологія стала зібранням численних фактів художньої фіксації стану як окремих людей, так і суспільства загалом, накритого ворожим рядном ракетно-бомбових ударів і артилерійських обстрілів. 

Як пишуть упорядники, «Поезія без укриття» – це погляд на війну зсередини і зовні, це рядки, які зароджувалися під гул сирен в укриттях і під гуркіт евакуаційних потягів по дорозі на Захід. Разом з тим, – це вірші тих, хто бореться за перемогу на передовій і хто своїм словом відстоює правду, справедливість і свободу на передньому краї інформаційної боротьби добра зі злом. А тому й представлені в антології твори 70 українських авторів – це «поезія, що виходить з укриття й вільно простує у світ». 

Антологію «Поезія без укриття» презентувала «одна із мам» проєкту – поетеса і мисткиня, авторка художнього оформлення Ірена Яніцька. В антології представлені твори Катерини Калитко, Василя Кузана, Василя Клічака, Антоніни Листопад, Юрія Матевощука, Оксани Осмоловської, Наталки Фурси, Тані П'янкової, Анатолія Дністрового, Івана Гентоша, Роксолани Жаркової та інших авторів. Упорядниця видання – Надія Гармазій.  

Ірена Яніцька

Свої твори, просякнуті першими емоціями, пов’язаними з вторгненням до наших мирних домівок смертоносної війни, читала на презентації одна з авторок антології відома поетеса Юлія Бережко-Камінська. Воєнну тему «Поезії без укриття» продовжили також автори, твори яких не ввійшли до антології, але їм теж є що сказати про жахіття цього воєнного часу. Це митці слова, які наразі вимушено перебувають у Кракові на тимчасовому помешканні, – сценаристка і прозаїк Ірина Феофанова, поетеса Інеса Доленник, поет і публіцист Володимир Стецюк, головна редакторка журналу «Оксамит» Тамара Маркелова.

За словами Ірени Яніцької, 25 відсотків коштів, зібраних з продажу накладу поетичної антології «Поезія без укриття», будуть спрямовані на допомогу ЗСУ. Тож купуємо, читаємо і допомагаємо!

Володимир СТЕЦЮК, тимчасово переміщений журналіст, фото автора
Рубрика: