Інтернаціональна «Війна і мир»
Роботу над новою екранізацією роману «Війна і мир» Льва Толстого почали телекомпанії шести європейських країн. Ініціатором цього проекту стала італійська група Lux Vide, яка займається виробництвом чотирисерійного фільму на замовлення італійського державного телебачення RAI. До проекту, бюджет якого становить 26 мільйонів євро, залучений один із російських телеканалів, а також телекомпанії Німеччині, Франції, Польщі та Іспанії. Зйомки відбуваються в Литві, а потім будуть продовжені в Санкт-Петербурзі.
— Йдеться про найбільшу європейську копродукцію останнього часу, — сказала РІА «Новости» керівник Lux Vide Матільде Бернабеї. — Це дуже амбіційний проект, реалізації якого Італія давно добивалася. Ми раді, що над фільмом працюватиме чудова міжнародна знімальна група. Щодо наших партнерів, то нелегко було переконати їх у тому, що шедевр російської класичної літератури має зніматися англійською мовою.
Режисером серіалу виступив Роберт Дорнхелм, який поставив у 2005 році фільм «Into the West», продюсером якого був Стівен Спілберг. Сценарій написали італійці Енріко Медіолі, котрий прославився роботою над фільмом «Одного разу в Америці», та Лоренцо Фавелла. Головні ролі в новій екранізації зіграє інтернаціональне тріо. В образі Наташі Ростової виступить молода французька актриса Клеменс Поезі, відома глядачам за фільмом «Гаррі Поттер і Кубок вогню». Італієць Алессіо Боні виконає роль князя Андрія Болконського, а німець Александер Бейер, який знявся в стрічці «Гуд бай, Ленін!, «втілить на екрані образ П’єра Безухова. Із зірок світової величини до складу знімальної групи залучений знаменитий Малкольм Макдавелл (він зіграє роль старого Болконського). Головним оператором фільму став Фабріціо Луччі, сценографію доручили Франческо Брондзі, костюми створені художником Енріки Біскоссі. Зйомки фільму триватимуть майже п’ять місяців. Прем’єра нової екранізації знаменитого роману в Італії відбудеться на Першому каналі держтелебачення RAI 2007 року.
До речі, першу спробу перекласти «Війну і мир» мовою кінематографа здійснили ще 1915 року режисери Гардін і Протазанов. Але Всесвітню популярність здобула кіноверсія роману, знята 1956 року режисером Кінгом Відором і продюсером Діно Де Лаурентісом. У тому фільмі головні ролі виконали Одрі Хепберн, Мел Феррер і Генрі Фонда. В 1957 році американська стрічка була номінована на «Оскар», однак ця нагорода майже через 10 років дісталася останній екранізації роману, знятій видатним радянським режисером Сергієм Бондарчуком.
Викрадення століття?
Експонати з фондів Ермітажу знайдені, крадіжка розкрита, повідомили Інтерфаксу джерела, близькі до слідства. Винесення цінних предметів з Ермітажу відбувалося протягом останніх шести років за участю однієї з хранительок музею, яка нещодавно померла. У сищиків уже є інформація про те, як були викрадені й куди збуті близько 70 предметів зі списку викрадених із Державного Ермітажу. Під арештом перебувають троє: колекціонер, а також чоловік і син покійної хранительки відділу музею, у якому було виявлене розкрадання... Як повідомлялося, під час планової перевірки в Ермітажі було виявлено зникнення 221 експоната, серед яких пам’ятки російського ювелірного мистецтва, що орієнтовно оцінюються в 130 млн. рублів. Хранителька більшої частини цих експонатів раптово померла на робочому місці на самому початку перевірки. За фактом зникнення експонатів порушено кримінальну справу за статтею 158 частина 4 КК РФ (крадіжка у великому розмірі). Ермітаж звернувся до колекціонерів із проханням допомогти в пошуку викрадених експонатів і поверненні до музею пам’яток мистецтва. З переліком і зображенням частини експонатів можна ознайомитися на сайті Державного Ермітажу. До речі, минулого четверга в сміттєвому баку біля одного з будинків на вулиці Рилєєва в Петербурзі після анонімного дзвінка була виявлена й вилучена ікона на дереві (Собор Усіх Святих) розміром 40 x 32 см. За оперативними даними, страхова вартість викраденої ікони становить 200 тис. доларів. А наступного дня московський антиквар передав до Росохоронкультури один із викрадених раніше з Ермітажу експонатів — срібно-позолочений потир (церковна посудина, що використовується при обряді причащання для освячення вина) і відмовився від прав на нього.
Конан-варвар
Турецькі археологи збираються довести існування Кіммеріди — майже вікового місця проживання одного з найдавнішніх народів Європи, повідомляє турецьке агентство DHA. Якщо їм це вдасться, то Конан-варвар, роль якого в кіно зіграв Арнольд Шварценеггер, може виявитися реальним історичним персонажем. Щодо існування кіммерійців у науковому світі досі єдності немає. Перші згадки про них можна зустріти у Гомера. Інформацію про них можна знайти й у Геродота. Є згадка про кіммерійців у Біблії. Історію народу «гамміра» або «гімміраї», як іще називали кіммерійців, також увічнили ассірійські клінописні таблички, знайдені під час розкопок у Месопотамії. Вони свідчать, що кіммерійська народність — вельми грізна сила античної епохи — виникла в Малій Азії в VIII ст. до н. е., нагадує news.ru. «У багатьох візантійських працях зазначається, що кіммерійці були кочовим плем’ям, а не осідлим народом. У той же час, стверджують, що вони близько 100 років жили в Антандросі», — сказав керівник розкопок у Туреччині, вчений Гюрджан Полат із Егейського університету.