Коли надія перевищує страх, то вона породжує відвагу.
Георгій Кониський, український письменник, проповідник, церковний і культурний діяч

Де ж вихід із ситуації?

15 березня, 2008 - 00:00

Комуністична влада намагалася всі нації в країні зробити російськомовними. Зараз цю ідею підтримують не тільки етнічні росіяни, а й ті нації, для яких ні російська, ні українська мова не є рідною. У нас є регіони, де випускають майже всі газети російською мовою.

Так, теперішня влада підтримує цей комуністичний напрям, щоб в Україні навіть етнічні українці не мали можливості читати рідною мовою ті газети, які їм до вподоби.

Щоб вся Україна добре знала українську мову і не забувала російську, треба зробити так, щоб хоч 10% статей російськомовних газет друкувалися українською мовою. І навпаки: україномовні газети, які не є газетами влади, теж 10% статей друкували б російською мовою в кожному випуску. В наших численних російськомовних школах трохи вивчають українську мову, але потім її забувають, бо читають тільки російськомовні книжки та газети.

Треба підтримати видавництво української книги. Крім українських авторів, треба видавати українською мовою авторів всього світу, окрім російських. Українці повинні читати російських поетів в оригіналі й нема необхідності їх перекладати. Знання двох мов треба підтримувати.

Найбільше люди читають газети, й тому саме газети повинні стати розповсюджувачами української мови. А в тих містах, де є компактне проживання інших націй (болгар, молдаван, татар, поляків та інших), —друкувати б хоч одну- дві статі їхньою мовою. Тобто наші газети повинні стати багатомовними. А то Президент закликає стати багатомовними, але для цього мало що робиться.

Треба звернути увагу на кількість людей одної нації в різних містах, і залежно від цього в газетах повинна бути така ж кількість процентів статей їхньою мовою. Таким чином багато націй відтворять знання своєї рідної мови. Треба і в телебаченні дотримуватись процентного співвідношення передач залежно від кількості національних меншин того міста, в якому ведеться мовлення. А у нас нав’язують російську мову всім націям, в тому числі й українцям на рідній землі.

Що стосується кінотеатрів, то фільми однозначно мають демонструватися українською мовою, без субтитрів. Та інколи повинні демонструватися фільми російською та іншими мовами, але з українськими субтитрами. Такі фільми допоможуть краще знати різні мови. Таким чином Україна стане багатомовною при одній державній мові.

Людмила НАДІЄВА, Одеса
Газета: 
Рубрика: