Коли надія перевищує страх, то вона породжує відвагу.
Георгій Кониський, український письменник, проповідник, церковний і культурний діяч

Ляпас для радянської пропаганди

Відбудеться презентація книжки Віктора Кравченка «Я вибрав свободу», яку вперше перекладено українською
15 вересня, 2022 - 12:18

Як зазначає видавництво «Смолоскип», книжка Віктора Кравченка «Я вибрав свободу» стала сенсацією в західному світі у 1946 році. Тоді, після тріумфу в Другій світовій війні, імідж Сталіна і сталінського СРСР був на злеті — але Віктор Кравченко, радянський інженер, просто, зрозуміло і з фактами показав світу жахіття радянських репресій, Голодомору, самого устрою тоталітарної імперії, розповів історію свого розчарування в більшовизмі. Апогеєм скандалу став суд у Франції, на якому Кравченко розбив усі звинувачення в брехні, що їх висувала місцева прорадянська газета.

Сьогодні книжка «Я вибрав свободу», яка стала ляпасом для радянської пропаганди, нарешті з’явилась українською мовою у видавництві «Смолоскип». Це особливо важливо з огляду на те, що Кравченко народився саме в Україні.

У цих спогадах ви поринете в атмосферу індустріалізації 1920-х, відчуєте дух радянського студентства 1930-х. І навіть побачите, яким був Голодомор та колективізація не з погляду жертв, а з погляду виконавців — адже Кравченко був делегований на село провадити «політику партії». Відчуєте контраст між життям найбідніших робітників і селян та заможної вищої бюрократії, бо автор встиг побувати і на одному, і на другому полюсі радянського суспільства. А також пізнаєте чимало парадоксів планової економіки та затероризованої спецслужбами держави.

22 вересня о 19 годині відбудеться онлайн-презентація книжки Віктора Кравченка «Я вибрав свободу». У ній візьме участь син автора Ендрю Кравченко, а також Співкерівник Дослідно-освітнього консорціуму з вивчення Гoлoдoмoру Канадського iнституту українських студiй Альбертського університету, др. Богдан Клід, докторка історичних наук з Інституту історії України НАНУ Людмила Гриневич, перекладачка книжки Алла Пархоменко, директор видавництва «Смолоскип», літературознавець Ростислав Семків, директорка книгарні «Смолоскип» Ольга Погинайко.

Трансляцію можна дивитися на сторінці видавництва «Смолоскип» у Фейсбуці.