Нагадаємо, історичну драму «Фелікс Австрія» за мотивами однойменного бестселера української письменниці Софії Андрухович зніматиме польський режисер Пьотр Домалєвський. Роман номіновано на французьку літературну Премію Жана Моне. Ця престижна нагорода з 1995 року вручається європейським авторам за найкращу книгу написану або перекладену французькою мовою. Імена переможців будуть оголошені 13 червня. Про це повідомляє прес-служба Film.ua Group.
До шорт-листу премії також увійшли такі європейські письменники як Шанталь Тома (Франція), авторка роману «Прощавай, моя королево», екранізованого в 2012 році режисером Бенуа Жако; Себастьян Баррі (Ірландія) автор роману «Скрижалі долі», за мотивами якого 2016 року знято однойменну стрічку; Алан Голлінггерст (Великобританія) володар Букерівської премії 2004 року; Хосе Карлос Ллоп (Іспанія), Йон Кальман (Ісландія) та Чель Андерс Вестьо (Швеція).
Роман С. Андрухович «Фелікс Австрія» вийшов у французькому перекладі у видавництві Noir sur Blanc. Цьогоріч очікується видання твору ще в Словаччині та США.
За сюжетом події відбуваються у місті Станіславові (Івано-Франківську) кінця ХІХ — початку ХХ століття. Місто на кресах «щасливої Австрії», в якому живуть, страждають, закохуються, захоплюються наукою і шарлатанськими виступами ілюзіоністів, розважаються на балах і ховають таємниці у різьблених комодах... На тлі епохи, яка для нащадків щораз більше обростатиме міфами про ідилічне життя, — долі двох жінок, що переплелися так тісно, як стовбури дерев — у нерозривному зв’язку, який не дає ні жити, ні дихати, ні залишитися, ні піти... http://i-pro.kiev.ua/http://i-pro.kiev.ua/ Головні героїні історії — українка Стефанія, від імені якої ведеться розповідь, і панянка Адель Анґер — наполовину полька і німкеня.
«Розповідаючи приватну історію своїх героїв, химерне співжиття яких здавалось солодкою казкою, я намагалась натякнути на те, що за вигадливо оздобленим фасадом ховається крихка конструкція, ладна від найменшого втручання зовнішніх сил розсипатись, — цитує С. Андрухович vikna.if.ua. — Життя двох жінок, які належать до різних суспільних прошарків, походять із різних національних та культурних контекстів, і ділять спільний простір, дуже показний на вигляд — одна з можливих метафор співіснування підданих Австро-Угорської імперії.
Фелікс Австрія — ім’я хлопчика, який несподівано з’являється в процесі оповіді, виникає нізвідки, не має історії й голосу. Він символізує собою ірраціональні, непоясненні сили, те, чого неможливо передбачити і прорахувати в аналітичний спосіб, однак що часто виявляється вирішальним фактором, який змінює хід історії — чи це історія окремої людини, чи історія держави».