За сприяння Американсько-української медичної фундації в Україні переклали з англійської на українську та видали двотомник «Охорона психічного здоров’я в умовах війни». Дозвіл на переклад дав Інститут Бордена — Науково-дослідний центр військової медицини при Управлінні начальника військово-медичної служби сухопутних військ США. Це вже другий підручник Інституту Бордена, важливий для українських фахівців і виданий цією організацією. Перша книга — «Невідкладна військова хірургія». Сьогодні планується видання третього підручника, про оперування при черепно-мозкових травмах.
Книга «Охорона психічного здоров’я в умовах війни» стане в нагоді військовим психологам, психіатрам, соціальним працівникам, а також родинам військовослужбовців. Книгу називають енциклопедією, тому що вона охоплює досвід подолання травми кількох воєн (в Афганістані та Іраку), дослідження стану постраждалих — як військових, так і цивільних, класифікацію розладів і практичну частину. Робота побудована на дослідженнях, проведених американськими фахівцями.
Примірники книги безоплатно передадуть організаціям, залученим до проведення АТО, медичним установам і навчальним закладам. Є безоплатний електронний варіант видання, який можна завантажити на сайті Американсько-української медичної фундації.
«Сподіваємося, що такі книжки дадуть змогу врятувати якомога більше наших патріотів, їхнє здоров’я, — каже президент Американсько-української медичної фундації Борис ЛЕГЕТА. — Видання містить вісім частин та 47 розділів, які охоплюють питання лікування всіх психічних і психологічних розладів. Описуються протоколи допомоги військовим на всіх етапах — від мобілізації до возз’єднання з сім’єю після повернення додому. У книжці приділяється увага надзвичайно гострій проблемі — запобіганню самогубствам і посттравматичним стресовим розладам. Є розділ, присвячений роботі з військовополоненими».
Президент Асоціації психіатрів України Семен ГЛУЗМАН додає: «Я пам’ятаю постчорнобильські часи, коли було дуже багато імітаторів-професорів, які казали мамам, що всі захворювання — від малих доз радіації. Минув час , але радянські професори залишилися. І нині дуже багато імітаторів, які за день стали фахівцями з посттравматичного розладу, інших проблем, які ми отримали з початком війни. Сьогодні це дуже велика проблема для нас, фахівців. І неможливо побороти цю імітаційну діяльність, не маючи підручника, в якому показується як ставити правильний діагноз і правильно лікувати. Зараз ми його маємо, і це для нас — розкіш».