Коли надія перевищує страх, то вона породжує відвагу.
Георгій Кониський, український письменник, проповідник, церковний і культурний діяч

Гостинний жест

Національний заповідник «Софія Київська» забезпечив сурдопереклад до екскурсії своєю територією
2 серпня, 2019 - 12:28
ФОТО РУСЛАНА КАНЮКИ / «День»

Відтепер люди з порушеннями слуху можуть не просто прогулятися територією Софії Київської чи відпочити у тихому та затишному внутрішньому дворику, а й отримати повноцінний екскурсійний супровід. Допоможе з цим смартфон із підключенням до інтернету та зі встановленою програмою для зчитування QR-кодів.

У касі заповідника можна отримати спеціальний буклет. На ньому є детальний план території та найголовнішої пам’ятки — Софійського собору, а також спеціальний QR-код. Він спрямовує відвідувача на сайт Софії Київської, де розміщена добірка відео. На них фахівчиня перекладає мовою жестів те, про що йдеться у аудіоекскурсії.

Екскурсантові треба лише зайняти локацію з певним номером та увімкнути відповідне відео. Сурдогід розповість зокрема про Будинок митрополита, Браму Заборовського, Хлібню, Трапезну, дзвіницю, Братський корпус та бурсу. Понад половини з трьох десятків локацій міститься в самому соборі. Буклет має його схематичну мапу з фотографіями кожного «інформативного» місця.

Дар’я ТРАПЕЗНІКОВА, «День»
Газета: 
Рубрика: